Archive for the ‘preparations for Olympic’ Category

Wu Bangguo meets IOC President Rogge (photos attached) Wu Bangguo se reúne Rogge, Presidente del COI (adjunto fotos)

Posted on Nov-01-2007 · by   ( olimpico had published 850 articles)


Wu Bangguo (R), presidente del Comité Permanente de China del Congreso Nacional del Pueblo (CNP), se reúne con la que visita Comité Olímpico Internacional (COI), Jacques Rogge, que fue invitado a asistir a la celebración de las actividades de un a?o Cuenta atrás para el 2008 de Beijing Juegos Olímpicos, en el Gran Salón del Pueblo, de Beijing, China, agosto 8, 2007. (Foto Xinhua)

BEIJING, 8 de agosto (Xinhua) — Wu Bangguo, presidente del Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo (CNP), se reunió el visitadoras Comité Olímpico Internacional (COI), Jacques Rogge, que fue invitado a asistir a la celebración de actividades de la – Contar – a?o hasta el 2008 Beijing Juegos Olímpicos aquí el miércoles.

Wu dijo que el COI ha hecho importantes contribuciones al desarrollo del deporte internacional, el mantenimiento de la paz del mundo y la mejora de la amistad entre los pueblos de todo el mundo.

Wu expresó su agradecimiento a Rogge y el COI por el firme apoyo y las sugerencias que habían facilitado a los preparativos de Beijing para los Juegos Olímpicos ya que la ciudad fue concedido el derecho de alojamiento.

China cumplirá su promesa y garantizar la eficacia en el servicio a la familia olímpica y los Olímpicos de audiencia, dijo Wu.

Rogge dijo que es de gran importancia para los Juegos Olímpicos tienen lugar en el país más poblado del mundo.

Rogge celebra los preparativos de los Juegos Olímpicos de Beijng y expresó su firme convicción de que será una muy emocionante Juegos.

Liu Qi, presidente del Comité Organizador de Beijing para el 2008 Olimpiadas (BOCOG), y Chen Zhili, primer vicepresidente del BOCOG, también estuvo presente en la reunión.

Tags:

Torch relay chief believes in success (photos attached) Antorcha jefe cree en el éxito (fotos adjuntas)

Posted on Nov-01-2007 · by   ( olimpico had published 850 articles)


Zhang Ming, director del BOCOG Torch Relay Center (a la izquierda) tiene una entrevista exclusiva con la página web oficial de la de Beijing 2008 Olympic Games.

(BEIJING, 7 de agosto) — El Comité Olímpico Internacional (COI) decidió que la primera antorcha ceremonia en la 11 a Juegos Olímpicos de Berlín en 1934.

Desde entonces, la llama sagrada ha entrado en los Juegos Olímpicos modernos y convertirse en un importante portador del espíritu olímpico, que simboliza la paz, la amistad, la igualdad y la equidad.

El 26 de abril, la ruta de la antorcha para los Juegos Olímpicos de Beijing fue dado a conocer oficialmente, que anuncia la antorcha del largo viaje a lo largo de la ruta de la seda, donde la civilizaciones oriental y occidental, se reunió una vez.

Teniendo en cuenta su responsabilidad, el BOCOG Torch Relay Center se está preparando para su misión. Aquí es lo que el jefe del centro de dicho acerca de su trabajo.

Aunque el gráfico de la antorcha, la ruta del relé y los portadores de la antorcha de la selección se han dado a conocer al mundo y dio la bienvenida por parte del público, “mi personal no se siente que puede dormir en sus laureles”, dijo Zhang Ming, director de El BOCOG Torch Relay Center, en una entrevista exclusiva con la página web oficial de la de Beijing 2008 Olímpicos en los Juegos con motivo de la de un a?o atrás para los Juegos Olímpicos.

Las provincias, municipios y regiones autónomas de China, los socios de los relevos de la antorcha, el Comité Olímpico Chino, BOCOG y el COI están ahora todos los que participan en la selección de torchbearers.

Las autoridades de todas las ciudades están activamente relé cartografía el relevo rutas, y en el centro de Beijing ha estado en contacto permanente con las ciudades, y por el que las inspecciones in situ. Al 31 de octubre, las ciudades deberían haber completado sus planes de ruta, Zhang dijo.

Describiéndolo como un complicado trabajo que requiere mucha atención al detalle, Zhang dijo que la antorcha plan debe indicar el tiempo de inicio y conclusión de todas las actividades diarias y asegurar una transición sin tropiezos a la siguiente ciudad. El centro tiene previsto publicar el plan operativo antes de que finalice el a?o, seguido de pruebas y ensayos.

Zhang reveló que los portadores de la antorcha de la selección cerrar antes de octubre 31. Después de que el centro se examinarán sus calificaciones, introduzca su información de identificación en un banco de datos y pedir a los portadores de la antorcha a firmar una carta de aceptación. El centro hará posible uniformes para los portadores de la antorcha de acuerdo a su altura del cuerpo.
[1] [2] [Siguiente]

Tags:

Beijing holds forum on Olympic economy (photos attached) Beijing celebra foro sobre economía Olímpico (adjunto fotos)

Posted on Nov-01-2007 · by   ( olimpico had published 850 articles)

Beijing celebra foro sobre economÃa OlÃmpico (adjunto fotos)
Escena del foro

(BEIJING, 6 de agosto) — Un foro sobre economía Olímpicos se celebró en Beijing, la ciudad anfitriona de los Juegos Olímpicos de 2008 el lunes.

Como una actividad importante para celebrar la cuenta atrás de un a?o a los Juegos Olímpicos, el foro analizará a fondo la marca milagros en la economía olímpica, y las oportunidades y desafíos que enfrenta la economía china y las empresas.

En su discurso de apertura, el Presidente del Comité Olímpico Internacional (COI) de la comercialización Comisión Gerhard Heiberg dijo que la Olímpicos de Beijing dio acogida China, un deporte que aman el poder, la oportunidad de mostrar su capacidad para celebrar el mayor de eventos deportivos internacionales y promover sus empresas.

La cooperación entre las marcas y los Olímpicos de China y las principales marcas mundiales va a construir un marco incomparable plataforma de comercialización, a?adió.

La alabanza a la fuerza de los patrocinadores olímpicos' marcas para asegurar el éxito de los Juegos de Beijing, Director del Departamento de Marketing del Comité Organizador de Beijing para los Juegos de la XXIX Olimpiada (BOCOG), Yuan Bin dijo que la experiencia de los Olímpicos de comercialización en los últimos 20 A?os ha demostrado que la Olímpicos de marcas han construido una pista de aterrizaje de éxito, con muchos líderes de convertirse en nuevas empresas de las industrias e incluso nuevas entradas de marcas internacionales.

BOCOG se esfuerza en prestar servicios de los Juegos patrocinadores y les ayudan a optimizar sus recompensas estratégicas.

Hein Verbruggen, presidente de la Comisión de Coordinación de la COI para los Juegos de la XXIX Olimpíada y de los representantes de Coca Cola, Samsung, Volkswagen, Banco de China, Lenovo y muchas otras empresas asistieron a la sesión de apertura.

Más de 120 chinos y extranjeros organizaciones de medios de comunicación, incluido un circuito cerrado de televisión y Sohu.com, que abarca el evento de longitud.

Beijing celebra foro sobre economÃa OlÃmpico (adjunto fotos)
Presidente del COI, Gerhard Heiberg Marketing Comisión emite un discurso de apertura.
Beijing celebra foro sobre economÃa OlÃmpico (adjunto fotos)
Director del Departamento de Marketing BOCOG Yuan Bin emite un discurso de apertura.

Tags:

Rogge beats drum to kick off world junior rowing championships Rogge ritmos de tambor para lanzar campeonato mundial juvenil de remo

Posted on Nov-01-2007 · by   ( olimpico had published 850 articles)

BEIJING, Aug 7 (Xinhua) — Jacques Rogge, Presidente del Comité Olímpico Internacional (COI), venció a tambor — una china tradicional forma de celebración, para declarar la apertura de los campeonatos del mundo júnior de remo aquí el martes.

Junto con Liu Qi, Presidente del Comité Organizador de los Juegos Olímpicos de Beijing, y Denis Oswald, Presidente de la Federación Internacional de Remo, Rogge batir un gran tambor rojo en el banco de los 2000 metros de remo en el supuesto de nueva construcción Shunyi Olympic Rowing – Piragüismo Park.

"Esta es una ocasión no sólo para el lugar de celebración de la prueba bajo la presión de un máximo de la escala internacional, pero también, y sobre todo, es para los jóvenes remeros la memorable oportunidad de participar en el evento en el brand-new, – De la técnica de remo supuesto, "Oswald dijo en la ceremonia de apertura.

Yu Zaiqing, Presidente de la Asociación de remo de China, dijo en el discurso de apertura que el objetivo de este tipo de eventos olímpicos de prueba es capacitar el personal y voluntarios para llegar a la experiencia y el gusto de los acontecimientos internacionales, y aprovechar la oportunidad para promover el deporte de remo Y el movimiento olímpico en China.

El 4 días Campeonatos es la primera de una serie de eventos deportivos internacionales en 2007 en Beijing llamado "Good Luck Beijing Sport Events (GLBSE)". El GLBSE es visto como un ensayo antes de Beijing de la celebración de los 2008 Juegos Olímpicos.

Más de 600 remeros de 50 países y regiones participarán en la competición que comenzará el miércoles, exactamente un a?o para el día de la ceremonia de apertura del 2008 de Beijing Juegos Olímpicos.

"Con la celebración de estos eventos, dirigidos a probar cada uno de los aspectos de lo que hemos preparado para los Juegos, incluidos los juegos a tiempo sistema de mando, organización de la competencia, normas de servicio y lugar de celebración equipos además de los mecanismo de coordinación entre las sedes y la ciudad," Beijing El alcalde Wang Qishan dijo en un comentario escrito.

Entrenador alemán Steffen Becker está satisfecha con el Shunyi Rowing – Canoa Park, diciendo que la instalación es lo suficientemente buena para acoger la competencia olímpica de remo el próximo a?o, y el servicio es "de primera clase".

Trece medallas de oro se adjudicará a los ganadores de las finales el sábado. Alemania, el único equipo a participar en la totalidad de los 13 competidores disciplinas, lleva a la más alta expectativa de ganar el oro.

Tags:

Chefs de Mission for Beijing Olympics to meet tomorrow Chefs de la Misión para Olimpiada de Beijing para reunirse ma?ana

Posted on Nov-01-2007 · by   ( olimpico had published 850 articles)

(BEIJING, 6 de agosto) — Chefs de misión de más de 200 países y regiones a participar en el Beijing 2008 Juegos Olímpicos asistir a un seminario de tres días en Beijing del 7 de agosto de 2007, se anunció el lunes.

), hosts of 2010 Olympic Winter Games and 2012 Olympic Summer Games, and Chinese and foreign media. La reunión, que se espera tener una audiencia de más de 600, será también con la presencia de los representantes de los órganos pertinentes del Comité Olímpico Internacional (COI), las principales federaciones deportivas internacionales (IFs), anfitriones de 2010 Juegos Olímpicos de Invierno y 2012 Olímpicos Juegos Olímpicos de verano , Y los medios de comunicación chinos y extranjeros.

President Liu Qi, will draw the largest number of national and regional Olympic committees (NOCs) ever. La reunión, que contará con la presencia de Jacques Rogge, Presidente del COI y Presidente BOCOG Liu Qi, hará que el mayor número de nacionales y regionales de comités olímpicos (NOCs) nunca.

El Seminario de Chefs de misión es una de las reuniones más importantes del Movimiento Olímpico. De acuerdo con la práctica internacional, el seminario se celebrará un a?o antes de los Juegos Olímpicos, con una duración de tres días. Su objetivo es información NOCs sobre la marcha de los trabajos preparatorios de los Juegos Olímpicos, audiencia NOCs las opiniones y sugerencias y el fomento de la comunicación y el intercambio entre los miembros de la familia olímpica. Al mismo tiempo, da a la ciudad de acogida una buena oportunidad para mostrar su nuevo rostro y difundir una buena imagen en la escena internacional para asegurar el éxito de los Juegos Olímpicos. Durante la augusta 7-9 sesión, BOCOG se actualizarán a los asistentes sobre los preparativos de los Juegos Olímpicos de 2008, y los jefes de los diferentes departamentos de BOCOG realizarán presentaciones acerca de su trabajo. Los períodos extraordinarios de sesiones y las mesas se organizarán para responder preguntas, explicar las políticas de NOCs participación en los Juegos Olímpicos, los procedimientos y las normas de servicio, con el objetivo de ayudar a los NOCs que prepare mejor.

, take part in tree-planting activities, view test-events and watch cultural activities to celebrate the one-year countdown to the Olympics. Durante la reunión, el BOCOG también invitar a los asistentes a pagar las visitas sobre el terreno a la Villa Olímpica, de la competencia y no lugares de la competencia, tomar parte en actividades de plantación de árboles, ver los ensayos de los acontecimientos y ver las actividades culturales para celebrar la cuenta atrás de un a?o A los Juegos Olímpicos.

Tags:

BOCOG briefs on progress in Olympic preparations (photo attached) BOCOG informa sobre los avances en los preparativos olímpicos (foto adjunta)

Posted on Nov-01-2007 · by   ( olimpico had published 850 articles)

BOCOG informa sobre los avances en los preparativos olÃmpicos (foto adjunta)

(BEIJING, 6 de agosto) — Se han logrado importantes progresos en la construcción de las instalaciones olímpicas, dijo Wang Wei, vicepresidente ejecutivo y secretario General del Comité Organizador de Beijing para los Juegos de la XXIX Olimpiada (BOCOG) el lunes.

Hasta ahora tres sedes en la organización conjunta de las ciudades, a saber, Qinhuangdao Centro Deportivo Estadio Olímpico, Shenyang Centro Olímpico de Deportes y el estadio de Hong Kong Hípico Eventos Lugar de celebración se han completado, dijo a una conferencia de prensa celebrada por la Oficina de Información del Consejo de Estado.

Con respecto a los 12 de Beijing basado en los lugares que se ha de construir desde cero, incluyendo el Estadio Nacional y el Centro Nacional de Aquatics, sus estructuras principales han concluido, con la decoración, el proceso de ajuste y la instalación de equipos electromecánicos en curso.

En lo que respecta a los 11 ya existentes y ocho lugares temporales se refiere, su renovación y construcción se ha iniciado, y Campo de Softbol de Fengtai ha sido entregada para su uso.

Todos los lugares de competencia se completará a finales de 2007, excepto para el Estadio Nacional, cuyo proyecto para la ceremonia de apertura deben dejar de funcionar a principios de 2008.

Wang pasó de largo para dar información actualizada sobre otros aspectos de la preparación:

— Competencia organización ha ido a fondo y los preparativos para los Juegos Paralímpicos han progresado al mismo tiempo.

En la actualidad, el calendario para los Juegos Olímpicos ha sido decidido y directores de la competencia han sido asignados a sus puestos. Los organizadores se están preparando para el 26 Good Luck Beijing eventos deportivos programados para 2007. El 2008 Paralímpicos tendrá 20 deportes y 471 eventos. Un grupo de examen para el acceso a las instalaciones de los Juegos Paralímpicos, se ha creado, y la construcción de la Paralímpicos de lugares accesibles y servicios se ha avanzando según lo previsto.

— La preparación de las ceremonias de apertura y clausura de los Juegos Olímpicos de Beijing terminará pronto y varios técnicos y creativos de los regímenes entrará en la producción, la aplicación y el ensayo fases.

— La antorcha Olímpica está en plena marcha con la selección de torchbearers patadas fuera el 23 de junio.

— Brisk ventas se han visto en el proceso de venta de entradas. A partir de finales de junio, un total de más de 720.000 pedidos se hicieron más de 5,1 millones de entradas.

— Más de 560.000 personas se han inscrito como voluntarios a tiempo Juegos BOCOG y hará esfuerzos para garantizar el número suficiente y de alta calidad de voluntarios, cuya formación se intensificarán durante el Good Luck Beijing eventos deportivos.

— Servicios para los diversos grupos de clientes han progresado. El 1 de enero, el Consejo de Estado comenzó a aplicar las normas de presentación de informes sobre las actividades en China por los periodistas extranjeros durante los Juegos Olímpicos de Beijing y el período preparatorio, y, posteriormente, BOCOG ha elaborado una guía de servicios para la cobertura de los medios de comunicación extranjeros. BOCOG también ha firmado Olímpicos de alojamiento con 122 hoteles acuerdos, que se define la Familia Olímpicos y Paralímpicos de Familia y hoteles designado 21 hospitales para los servicios médicos de los Juegos Olímpicos.

Y por último, el transporte y el medio ambiente en Beijing han mejorado. Un barato billete de autobús se ha aplicado una política, y el aire y la calidad del agua se ha mejorado en los últimos a?os. Por otra parte, una campa?a para ense?ar buenos modales se ha estado desarrollando.

Tags:

Funny Books:

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/orgolim/public_html/wp-content/themes/default1/header.php:3) in /home/orgolim/public_html/wp-content/themes/default1/sidebar.php(2) : eval()'d code(216) : eval()'d code on line 1